The evolution of the human race has brought with it increasing changes to the environment in which we live and an. increasing need for legislation to cope with these changes. The present increase in world population and the rightful demands for better standards of living will make the need for effective legislation even more urgent.
Legislation can be motivated by emotion, science or economics but in all cases certain cardinal principles should be observed. The legislation should state the objectives to be achieved but not the means by which they should be achieved. Whilst legislation may be directed against certain single nuisances, consideration must always be given to the effect of removing one nuisance on the possibility of increasing the magnitude of other nuisances, or even of the appearance of a new, hitherto unknown, nuisance. Since the cost of antipollution measures is borne by the community at large, the choice of priorities of action must take account of the costlbenefit ratio.
Environmental conservation is a multi-disciplinary problem and involves government, industry, research associations and the general public. There must therefore be consultations at all levels to determine the optimum path of action to follow having due regard to the conflicting interests involved.
L'évolution de l'homme a apporté de grands changements dans notre environnement et, pour résoudre ces problèmes, a crée la nécessité de lois nouveaux. En plus, l'augmentation de la population et la juste demande du standard de la vie meilleure font que la legislation effective devienne toujours plus urgente.
Les lois peuvent ?tre motiver ou par les émotions, ou par la science, ou par l'économie, mais en touts cas certains principles cardinaux doivent être observés.
Le loi doit définir les objectives qu'on veut atteindre et par les moyens pour y arriver. Quant une loi a pour l'objet une nuisance on doit toujours se demander si en abattant cette nuisance on n'augmente pas les autres, ou si on ne porte pas à la création d'une nuisance totalement nouvelle. Etant donner que le coût des mesures contre la pollution doit être payé par la communauté, le choix de prioritées doit être basé sur le rapport coût-benefice.
La conservation de l'environnement est un problème mu1 ti-disciplinaire et touche le gouvernement, l'industrie, la recherche et le public en général. Les consultations doivent se poursuivre sur touts les niveaux pour trouver la solution meilleure, sans oublier les intérêts souvant en conflit.
Since its formation, the world in which we live has been undergoing constant change. With the aid of geology, archaeology and history it is not difficult to trace these slow developments and the effects of man upon them. Most of these changes altered the environment for the better but many of them had side by E. H. HUBB